Когда тема нейтральная и не привязана жестко к региону, английская версия почти всегда получает более широкий адресный рынок. В 2026 году интернетом пользуются уже более 6 млрд человек, а социальными сетями — около 5,66 млрд учетных идентичностей, так что английский текст изначально попадает в куда более большую и привычную для глобального поиска среду.
При этом, кстати говоря, сама по себе разметка FAQ не делает страницу сильнее: Google прямо пишет, что FAQ rich results сейчас доступны только для заметных авторитетных сайтов в government и health-сегменте, а для обычных страниц их появление не гарантировано, но возможно. Интересно, что Google уже считает наш ресурс авторитетным, ведь на некоторых статьях уже начал появляться FAQ rich results в поиске, что приятно.
Второй фактор — язык поиска и плотность спроса. Английский почти всегда выигрывает на нейтральных технических и информационных темах, потому что одна и та же формулировка там обслуживает гораздо больше стран, а сам запрос легче подхватывается Google, если он написан естественно для международной аудитории. На русском такой же материал часто остается в более узком сегменте, где объем органики меньше уже на старте, даже если структура у текста одинаковая. Это не вопрос «лучше или хуже», это вопрос размера поля, на котором игра идет.
Третий фактор — канал распространения. Русскоязычные площадки вроде VK работают сильно внутри локального рынка: по данным VK, средняя месячная аудитория ВКонтакте в России в Q4 2025 достигла 93,4 млн, а охват — около 90% интернет-аудитории страны. Это очень мощно внутри одной страны, но для статьи, которая не привязана к региону, такой канал все равно остается географически более замкнутым, чем англоязычная публичная среда, где контент легче расходится по международным лентам, цитатам и вторичным пересылкам.
Разбор примера

Разберем наш реальный случай со статьей про Custom Schema. И, да, у нас есть английская версия сайта, его адрес: https://poznayu.com/en/
- Русская версия: https://poznayu.com/pole-custom-schema-v-wordpress-i-kak-eto-uluchshaet-seo/
- Английская версия: https://poznayu.com/en/custom-schema-in-wordpress-for-structured-data/
Структура и разметка были одинаковыми, FAQ JSON-LD были добавлены в обе статьи. Русской ссылкой мы поделились в VK и Facebook,тогда как английской – чисто номинально в X.com (Twitter).
В нашем примере разница видна уже по самим страницам: русская версия зафиксирована на уровне 84 просмотров, а английская — 437 (25 марта 2026). При этом тема одна и та же, структура почти зеркальная, FAQPage добавлен в обе версии, то есть дело явно не только в разметке.
- Это как раз тот случай, когда одинаковая техническая база не означает одинаковый трафик: английский текст получил более широкий потенциал дистрибуции и более крупный поисковый рынок.
То, что русская версия была размещена через VK и Facebook, а английская — только через X, на первый взгляд выглядит парадоксом, но на практике это не так уж странно. X чаще работает как открытая публичная среда для ссылок и быстрых репостов, тогда как VK и Facebook сильнее завязаны на локальные или графовые аудитории, где один и тот же материал может «не выстрелить» без дополнительных сигналов. В итоге английская версия могла получить более удачную связку из языка, темы и площадки, даже при меньшем количестве стартовых каналов. Это именно мое аналитическое чтение ситуации, а не вывод из одной метрики.
Да, для нейтральных и глобальных тем английская версия сайта почти всегда оправдана: она дает кратно больший поисковый спрос, шире индексируется и легче распространяется через международные площадки, поэтому даже при одинаковом качестве контента именно английская версия чаще приносит основной трафик, а русская работает как дополнительный источник внутри своей аудитории.
Главный вывод здесь такой: в 2026 году одинаковые FAQ, одинаковая структура и даже одинаковая техническая аккуратность уже не выравнивают шансы сами по себе. Побеждает комбинация из языка, ширины аудитории, естественности формулировок и того, насколько хорошо материал ложится в международный спрос. Поэтому для нейтральных тем английская версия очень часто набирает больше не потому, что она «лучше оформлена», а потому что у нее изначально больше читательский и поисковый радиус.

Я, Итан Картер – американский разработчик и технический автор с более чем 20-летним опытом в системном и прикладном программировании. Мой основной профиль — низкоуровневая разработка на Assembler: 22 года практики, включая глубокую работу с оптимизацией кода, архитектурой процессоров и производительностью критичных по скорости решений. Я защитил PhD dissertation по Assembler, а также более 18 лет работаю с ASP.NET, создавая корпоративные веб-системы, API и масштабируемые backend-решения.
Дополнительно я имею 9 лет опыта в C++ и C#, а также 7 лет практики программирования микроконтроллеров на Assembler. Благодаря моему сочетанию академической подготовки и прикладного инженерного опыта я могу писать статьи на стыке архитектуры ПО, низкоуровневой оптимизации и современной разработки, делая сложные технические темы понятными для профессиональной аудитории.






